If you’re anything like me, you don’t even know how to spell the title of that New Year’s Eve song that everyone chimes in on when the fireworks go off and the old calendars get thrown out. Auld Lang Syne, the song everyone seems to know the words to when the ball drops in the movies, is a poem written in Scots, a language spoken in Lowland Scotland. More or less, it means For the sake of old times, and the song is about old friends and drinking.

Join us at Blue Plate for another New Year’s Eve. There will be old friends and drinking, and dinner, too. We don’t have a fixed price menu or limited seatings. Just good food, good wine, and good friends. Make a reservation now or just pop in for a pint in your wanderings. Help us ring in another great year in one of San Francisco’s great neighborhoods. And if you want to sing the song and hope others join in, here are the words:

Should old acquaintance be forgot,
and never brought to mind?
Should old acquaintance be forgot,
and old lang syne?

For auld lang syne, my dear,
for auld lang syne,
we’ll take a cup of kindness yet,
for auld lang syne.

And surely you’ll buy your pint cup!
and surely I’ll buy mine!
And we’ll take a cup o’ kindness yet,
for auld lang syne.